چهارمین در اخبار نبشته است / خبر دوم
نظر عثمان طاها درباره ایران و زبان فارسی
15 اسفند 1397
00:03 |
0 نظر
|
امتیاز:
با 0 رای
شهرستان ادب / در اخبار نبشته است چهارم / خبر دوم : نام عثمان طاها یا طه را همه مسلمانان شنیدهاند یا بهتر بگوییم دیدهاند: او خوشنویس مشهوری است که به دلیل کتابت قرآن شهرت فراوانی دارد؛ عبارت «به خط عثمان طه» را همه در ابتدای قرآن مجید دیدهایم. دویست میلیون نسخه از قرآن به خط طاها در جهان توزیع شده است که در نوع خودش رکوردی به شمار میرود.
عثمان طه متولد 1934 در حلب سوریه، سی سالی است که ساکن مدینه در عربستان شده است. مهدی دغاغله، قاری و مدرس قرآن، دو بار به دیدار ایشان رفته و گزارشی از دیدار با این هنرمند داده است.
آقای طاها به زبان فارسی نیز مسلط است و در این دیدار، از علاقه خود به کشورمان نیز سخن گفته است: «گمان کنم علاقه من به ایران و ایرانیان و زبان فارسی، نیازی به توضیح نداشته باشد؛ فارسی سخن گفتنم دلیل واضحی است. من غیر از زبان عربی، با دو زبان فارسی و تا حدودی ترکی آشنا هستم و دلیل آن زیبایی خط این دو است و فکر کنم تا آخر عمر با زبان اردو آشنا نخواهم شد چون خط آنها از نظر من زشت است.»
اما چه شد که عثمان طاها فارسی آموخت؟ «من به خط نستعلیق فارسی علاقه زیادی دارم و هنگام تمرین کردن بر نوشتههای فارسی لازم میشود که معنای کلمات را بفهمم وگرنه هیچ لذتی نمیبرم. دیگر اینکه استاد [غلامحسین] امیرخانی [خوشنویس برجسته و چهره ماندگار]، دوست بنده است و من از ایشان و بعضی از دوستان ضربالمثلهای فارسی زیادی را یاد گرفتهام.»
آقای طاها درباره استاد محمد سلحشور، کاتب نهجالبلاغه و چهره ماندگار چنین نظری داده است: «[خط ایشان] فوقالعاده زیبا، محکم و بسیار جذّاب است. خط زیبا واقعاً فضل الهی است و اگر بگویم خط آقای سلحشور از امیرخانی هم چشمگیرتر است شاید گزافه نگفته باشم.»
عثمان طاها که فردی شوخ و خوشمشرب است، در این دیدار با نامِ خودش هم شوخی کرده است. برادرش علی طاها نام دارد که به ایران نیز سفر کرده است اما این هنرمند تا به حال نتوانسته است که به ایران بیاید، وقتی از او علتش را پرسیدهاند به شوخی گفته است: «شاید چون برادرم "علی" است و من "عثمان"!»
نظرات
در حال حاضر هیچ نظری ثبت نشده است. شما می توانید اولین نفری باشید که نظر می دهید.